当前位置: X-MOL 学术Probus › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Unconditional readings and the simple conditional tense in Spanish: inferentials, future-oriented intentionals, future-in-the-past
Probus ( IF 0.500 ) Pub Date : 2018-08-28 , DOI: 10.1515/probus-2018-0005
María Luisa Rivero 1 , Ana Arregui 1
Affiliation  

Abstract This paper offers a compositional interpretation of Spanish simple conditional morphology (cantaría ‘would sing’) in independent sentences set within the semantic situations framework. It proposes that Spanish simple conditional morphology is composed of (a) a past component that encodes a topic situation, (b) a universal future operator with either an epistemic flavor or a temporal (i.e. historical) flavor /accessibility, and (c) a universal imperfective operator with a variety of flavors. Based on the interactions of these three components, the paper develops derivations for (1) past-oriented inferential readings that distinguish Spanish from French and Italian, (2) future-oriented conditionals involving past plans, which are apparently shared with French and Italian, and (3) future-in-the-past conditionals, where Spanish appears to resemble French and differs from Italian.

中文翻译:

西班牙语的无条件阅读和简单的条件时态:推论,面向未来的意图,过去时

摘要本文提供了在语义情境框架内独立句子中西班牙简单条件形态学(cantaría'would sing')的组成解释。它建议西班牙简单的条件形态由(a)编码主题情况的过去成分,(b)具有认知风味或时间(即历史)风味/可及性的通用未来算子组成,以及(c)a具有多种口味的通用不完美算子。基于这三个部分的相互作用,本文得出以下推论:(1)以过去为导向的推论阅读,将西班牙语与法语和意大利语区分开;(2)涉及过去计划的面向未来的条件,显然与法语和意大利语共享;和(3)过去未来条件,
更新日期:2018-08-28
down
wechat
bug