当前位置: X-MOL 学术HAWWA › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
“I’ll Dance for You, I’ll Dance for Me, I’ll Dance for the Sake of Dancingˮ: The Yearning for Freedom in the Writing of Palestinian Writer Māyā Abū l-Ḥayāt
HAWWA Pub Date : 2020-11-04 , DOI: 10.1163/15692086-bja10011
Dorit Gottesfeld 1
Affiliation  

This article examines ʿAtaba thaqīlat al-rūḥ (“Threshold of heavy spirit,” 2011), a novel by the new generation West Bank writer Māyā Abū l-Ḥayāt, who is considered one of the prominent new generation Palestinian West Bank writers, in which diverse and unique use of a dance motif is found. The article reviews the history of dance in Arab society and the meanings that it had in the past and currently has in Arab society and culture. It illustrates how Abū l-Ḥayāt uses each of these meanings throughout her novel in order to reveal the female soul and the status of women in Arab society. The article shows how Abū l-Ḥayāt incorporates this motif into her novel in a unique and original way, thus exposing woman’s yearning for freedom, creating a new feminine language and undermining accepted norms.



中文翻译:

“我会为你跳舞,我会为我跳舞,我会为跳舞而跳舞”:巴勒斯坦作家玛哈·阿卜·阿卜杜勒·阿亚特(MāyāAbūl-Ḥayāt)创作中对自由的向往

本文考察了新一代西岸作家玛哈·阿卜杜·拉亚特MāyāAbūl-Ḥayāt)的小说《Atabathaqīlatal-rūḥ》(“沉闷的门槛”,2011年),他被认为是巴勒斯坦新一代著名的西岸作家之一。人们发现了舞蹈主题的各种独特用途。本文回顾了阿拉伯社会中舞蹈的历史以及过去和现在在阿拉伯社会和文化中的意义。它说明了阿博·l-Ḥayāt在她的小说中如何运用这些含义中的每一个,以揭示女性的灵魂和女性在阿拉伯社会中的地位。这篇文章展示了Abūl-Ḥayāt如何以独特和原始的方式将此主题融入她的小说中,从而揭示了女性对自由的向往,创造了一种新的女性语言并破坏了公认的规范。

更新日期:2020-11-04
down
wechat
bug