当前位置: X-MOL 学术Middle Eastern Literatures › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Eyes on the prize: the global readability of an IPAF-winning modern Arabic novel
Middle Eastern Literatures Pub Date : 2022-01-31 , DOI: 10.1080/1475262x.2021.2029216
Anna Ziajka Stanton 1
Affiliation  

ABSTRACT

This article explores the impact of the International Prize for Arabic Fiction (IPAF) on the global circulation and reception of modern Arabic literature through a case study of the 2013 IPAF-winning novel Sāq al-bāmbū by Kuwaiti writer Saʿūd al-Sanʿūsī (b. 1981). It examines how three versions of Sāq al-bāmbū—the original Arabic novel, the English translation, and an abridged Arabic text designed for Anglophone students of Arabic—become readable in the global literary field through their overlapping iterations of an internationalism that is at once discursive and material. Taking Sāq al-bāmbū as exemplary of a type of Arabic prize novel that has emerged in an era of proliferating Arabic literary prizes, this article argues that the network of readers and reading practices that this text configures around itself on a global level poses a non-Eurocentric alternative to the world literary system as it has been theorized in the Western academy.



中文翻译:

关注奖项:IPAF 获奖现代阿拉伯小说的全球可读性

摘要

本文通过对 2013 年 IPAF 获奖小说Sāq al-bāmbū由科威特作家 Saʿūd al-Sanʿūsī(b. 1981)。它考察了Sāq al-bāmbū的三个版本——原始的阿拉伯小说、英文译本和为讲英语的阿拉伯语学生设计的阿拉伯语删节文本——如何通过它们对同时存在的国际主义的重叠迭代而在全球文学领域变得可读话语和物质。服用Sāq al-bāmbū作为在阿拉伯文学奖激增的时代出现的一种阿拉伯文学奖小说的典范,本文认为,本书在全球范围内围绕自身配置的读者网络和阅读实践构成了一种非欧洲中心的替代品。西方学界所理论化的世界文学体系。

更新日期:2022-01-31
down
wechat
bug