当前位置: X-MOL 学术Public Culture › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Mircea Eliade, Patterns in Comparative Religion (1949; trans. 1958)
Public Culture ( IF 1.442 ) Pub Date : 2020-05-01 , DOI: 10.1215/08992363-8090138
Laurie L. Patton

This article discusses the work of Mircea Eliade, especially Patterns in Comparative Religion, as an “Undead text.” Beginning with an analysis of Eliade’s work as it was understood in the 1980s, the author moves on to discuss the role of Patterns in the context of Eliade’s life throughout the twentieth century, including his wish to move away from his Romanian roots and far-right political associations. Patterns became an Undead text when Eliade’s critics argued that the work was part of a larger pattern of ahistorical, acontextual analysis. This critique was particularly trenchant in the context of more public discussion of his far-right past. The article ends by noting the ways in which Patterns is an Undead Text: it endures through conversations with colleagues who wish to rehabilitate Eliade’s work, if not his life; through syllabi in the “intellectual history” of the field; and through the lens of religion and literature.

中文翻译:

Mircea Eliade, 比较宗教的模式 (1949; trans. 1958)

本文讨论了 Mircea Eliade 的作品,尤其是比较宗教中的模式,作为“不死文本”。作者从对 1980 年代人们理解的 Eliade 作品的分析开始,继续讨论图案在整个 20 世纪 Eliade 生活背景中的作用,包括他希望摆脱罗马尼亚根源和极右翼的愿望。政治协会。当埃利亚德的批评者认为该作品是更大的非历史、无语境分析模式的一部分时,模式变成了不死文本。在更多公开讨论他的极右翼过去的背景下,这种批评尤其尖锐。文章最后指出模式是不死文本的方式:它通过与希望恢复 Eliade 工作(如果不是他的生活)的同事的对话而持续存在;通过该领域“知识史”中的教学大纲;并通过宗教和文学的镜头。
更新日期:2020-05-01
down
wechat
bug