当前位置: X-MOL 学术Journal of the Polynesian Society › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Carved komari (vulva) stones from Rapa Nui: museum objects, legacy data and contemporary local history
Journal of the Polynesian Society ( IF 1.063 ) Pub Date : 2020-12-01 , DOI: 10.15286/jps.129.4.383-406
Adrienne L. Kaeppler , Jo Anne Van Tilburg

The authors examine selected stone objects in the J.L. Young Collection, Bernice P. Bishop Museum, Honolulu. Two were named by Young “Maea Momoa” (ma‘ea momoa; lit. ‘stone for chickens’). One of the ma‘ea momoa is a “pillow stone” (ŋarua) or basaltic beach cobble incised with komari (vulva motifs). The other is a “Bar of stone” lavishly embellished with similar motifs. Six other objects are said to be “fetish stones”. A possible ‘Orongo provenance for the incised “Bar of stone” is raised and tested, and toponymic and linguistic data are offered in support of a new interpretation of the origin of the hakatoro repe ‘elongation of the clitoris’ ritual and the function of one incised “fetish stone” in that process. This research calls attention to the traditional role of women in ‘Orongo ceremonies and employs relatively obscure museum collection objects and their previously overlooked documentation, thus uniting multiple data strands to reveal new details of Rapanui ritual life.

中文翻译:

Rapa Nui 雕刻的 komari(外阴)石头:博物馆物品、遗产数据和当代当地历史

作者检查了檀香山伯尼斯·P·毕晓普博物馆 JL Young 收藏中的选定石器。其中两个由年轻的“Maea Momoa”(ma'ea momoa;字面意思是“鸡用石头”)命名。其中一个 ma'ea momoa 是“枕石”(ŋarua)或刻有科玛里(外阴图案)的玄武岩海滩鹅卵石。另一个是装饰有类似图案的“石块”。其他六件物品被称为“恋物石”。提出并测试了切割的“石条”可能的“奥龙戈起源”,并提供了地名和语言数据,以支持对 hakatoro repe '阴蒂伸长'仪式的起源和一个功能的新解释在那个过程中切割出“恋物石”。
更新日期:2020-12-01
down
wechat
bug