当前位置: X-MOL 学术Laboratory Phonology › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Using Rapid Prosody Transcription to probe little-known prosodic systems: The case of Papuan Malay
Laboratory Phonology ( IF 1.761 ) Pub Date : 2020-07-01 , DOI: 10.5334/labphon.192
Sonja Riesberg , Janina Kalbertodt , Stefan Baumann , Nikolaus P. Himmelmann

This paper shows how the Rapid Prosody Transcription method (RPT, cp. Cole & Shattuck-Hufnagel, 2016) can be utilized when investigating the prosodic systems of a little-described language. We report the results of a set of perception experiments on the prosody of Papuan Malay, which support the claim made in earlier (production) studies that Malayic varieties appear to lack stress (i.e., lexical stress as well as post-lexical pitch accents). We show that inter-rater agreement of speakers of Papuan Malay is much lower for prosodic prominences than for boundaries when rating their native language. However, they show higher agreement when asked to rate prominences in German. Most importantly, they seem to make use of the same acoustic cues as a German control group. We therefore conclude that while Papuan Malay indeed seems to lack post-lexical pitch accents, speakers of Papuan Malay appear to be able to perceive the accentual prominences characteristic of German.

中文翻译:

使用快速韵律转录来探索鲜为人知的韵律系统:巴布亚马来语案例

本文展示了在研究很少描述语言的韵律系统时如何使用快速韵律转录方法 (RPT, cp. Cole & Shattuck-Hufnagel, 2016)。我们报告了一组关于巴布亚马来语韵律的感知实验的结果,这支持了早期(生产)研究中提出的马来语变体似乎缺乏重音(即词汇重音以及词汇后音高重音)的主张。我们表明,在评价他们的母语时,巴布亚马来语使用者的评分者间一致性在韵律突出方面远低于边界。然而,当被要求用德语对突出程度进行评分时,他们表现出更高的一致性。最重要的是,他们似乎利用了与德国对照组相同的声学线索。
更新日期:2020-07-01
down
wechat
bug