当前位置: X-MOL 学术World Englishes › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Parliamentary Hansard records and epicentral influence in Australia, New Zealand and Papua New Guinea
World Englishes ( IF 1.154 ) Pub Date : 2022-06-06 , DOI: 10.1111/weng.12590
Adam Smith 1 , Minna Korhonen 1
Affiliation  

This paper investigates the possibility of epicentral influence from two endonormative varieties of English – Australian English (AusE) and New Zealand English (NZE) – on a norm-developing variety, Papua New Guinean English (PNGE). Through a keyword analysis of recent parliamentary Hansard data, we are able to identify some structural language features that distinguish the Pacific varieties from British English (BrE) – the use of got, going (to) and choice of pronoun case. While each of these features showed the Pacific varieties to have shared usage patterns that distinguished them from BrE, a diachronic analysis of them for AusE and NZE did not produce clear patterns from which a source of epicentral influence could be identified. Further study, with more detailed diachronic data, could well prove useful in explaining current trends and identifying whether AusE or NZE act as epicentres within the Pacific region.

中文翻译:

澳大利亚、新西兰和巴布亚新几内亚的议会议事录记录和震中影响

本文研究了两种内生性英语变体——澳大利亚英语(AusE)和新西兰英语(NZE)——对一个规范发展的变体巴布亚新几内亚英语(PNGE)产生震中影响的可能性。通过对最近的议会Hansard 数据的关键字分析,我们能够识别出太平洋变体与英式英语(BrE)的一些结构语言特征——got going (to)的使用和代词格的选择。虽然这些特征中的每一个都表明太平洋品种具有将它们与 BrE 区分开来的共享使用模式,但对它们的 AusE 和 NZE 的历时分析并没有产生可以确定震中影响来源的清晰模式。进一步的研究,以及更详细的历时数据,很可能有助于解释当前的趋势并确定 AusE 或 NZE 是否充当太平洋地区的震中。
更新日期:2022-06-06
down
wechat
bug