当前位置: X-MOL 学术Culture & History Digital Journal › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
On the Translation of Founding Narratives into Cartographic Images: America in Le Testu’s Cosmographie Universelle (1556)
Culture & History Digital Journal ( IF 0.195 ) Pub Date : 2021-10-20 , DOI: 10.3989/chdj.2021.017
Carolina Martínez

This article analyzes the links between the first travel accounts of the New World and the production of cartographic images of America in Guillaume Le Testu’s Cosmographie Universelle (1556). Produced in 1556 and dedicated to Admiral of France Gaspard de Coligny, the Norman pilot’s manuscript atlas was created in the context of growing French colonial interest in Terra Brasilis. The transposition of America’s founding narratives into cartographic images as presented in Le Testu’s Cosmographie is interpreted here as an act of translation lato sensu. The translation of the continent’s travel accounts in the strictest sense of the word, and the adaptation of New World information to new audiences and political contexts are also examined in the analysis of this manuscript nautical atlas.

中文翻译:

关于将创始叙事转化为制图图像:Le Testu 的 Cosmographie Universelle 中的美国(1556 年)

本文分析了新大陆的第一批旅行记录与纪尧姆·勒·泰斯图 (Guillaume Le Testu) 的 Cosmographie Universelle (1556) 中美国制图图像的制作之间的联系。诺曼飞行员手稿地图集制作于 1556 年,献给法国海军上将加斯帕德·德·科利尼 (Gaspard de Coligny),是在法国殖民者对巴西大地的兴趣日益浓厚的背景下创作的。将美国的建国叙事转换为 Le Testu 的 Cosmographie 中所呈现的制图图像在这里被解释为一种翻译行为。在对这份手稿航海地图集的分析中,还检查了最严格意义上的大陆旅行记录的翻译,以及新世界信息对新受众和政治背景的适应。
更新日期:2021-10-20
down
wechat
bug