当前位置: X-MOL 学术Refugee Survey Quarterly › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
“An Unhappy Interlude”: Trivialisation and Privatisation of Forced Marriage in Asylum-Seeker Women’s Cases in the UK
Refugee Survey Quarterly Pub Date : 2022-07-19 , DOI: 10.1093/rsq/hdac018
Nora Honkala

This article examines asylum-seeker women’s appeals involving forced marriage at the Upper Tribunal (Immigration and Asylum Chamber) in the UK over the past 20 years. Internationally forced marriage has long been understood as a human rights issue. In the UK, the government has introduced a range of policy and legislative measures to tackle forced marriage of its nationals that have been framed within human rights discourse. The aim of this article is to examine the ways in which forced marriage has been framed by the Tribunal in women’s asylum claims. Informed by feminist contributions to gender and refugee law, the article reveals two problematic and interrelated trends. First, that gendered harm in the form of forced marriage continues to be contained in the “private” sphere. And secondly, that a noteworthy trend of trivialisation through conflation of forced and arranged marriage, and the use of euphemisms emerges. As a result, these gendered representations evidence a continuing failure of refugee law to take women’s rights violations seriously.

中文翻译:

“不愉快的插曲”:英国寻求庇护妇女案件中强迫婚姻的轻视化和私有化

本文研究了过去 20 年来,寻求庇护的女性在英国高等法庭(移民和庇护分庭)提出的涉及强迫婚姻的上诉。长期以来,国际强迫婚姻一直被理解为一个人权问题。在英国,政府出台了一系列政策和立法措施来解决其国民的强迫婚姻问题,这些问题已被纳入人权讨论范围。本文的目的是研究法庭在妇女庇护申请中对强迫婚姻的认定方式。根据女权主义者对性别和难民法的贡献,文章揭示了两个有问题且相互关联的趋势。首先,强迫婚姻形式的性别伤害继续被包含在“私人”领域。其次,通过将强迫婚姻和包办婚姻以及委婉语的使用混为一谈,出现了一种值得注意的琐碎化趋势。结果,这些性别代表证明难民法一直未能认真对待侵犯妇女权利的行为。
更新日期:2022-07-19
down
wechat
bug