当前位置: X-MOL 学术Indo-Iranian Journal › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Breath and the Brahmacārin
Indo-Iranian Journal Pub Date : 2022-07-29 , DOI: 10.1163/15728536-06503003
Robert Leach 1
Affiliation  

In this paper I offer a solution to the meaning of the word triṣaptā́ḥ found at the beginning of the Atharvaveda (Śaunaka-Saṁhitā 1.1.1 ~ Paippalāda-Saṁhitā 1.6.1). After a discussion of the many previous attempts to understand the meaning of this term in this particular verse, I propose that triṣaptā́ḥ refers here to ‘three times seven’ breaths, that the speaker of the verse in question is a Brahmacārin, and that the sūkta as a whole is intended to be recited by this figure at his initiation. With these pieces of the puzzle in place, I argue, the remainder of the sūkta, including for instance the role of Vācaspati, is also much better understood.

中文翻译:

呼吸与婆罗门

在这篇论文中,我提供了一个解决这个词含义的方法triṣaptā́ḥ在开头找到阿闼婆吠陀(绍纳卡-萨希塔1.1.1~Paippalāda-Saṁhitā1.6.1). 在讨论了之前为理解这一特定经文中该术语的含义所做的许多尝试之后,我建议triṣaptā́ḥ这里指的是“三乘七”的呼吸,这节经文的说话者是一位梵行者,而整部 sūkta 的目的是让这个人物在他开始时背诵。有了这些拼图,我认为,sūkta 的其余部分,例如 Vācaspati 的角色,也能更好地理解。
更新日期:2022-07-29
down
wechat
bug