当前位置: X-MOL 学术J. East Asian Linguist. › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Aspectual deictic verbs in Mandarin Chinese
Journal of East Asian Linguistics ( IF 0.346 ) Pub Date : 2023-03-07 , DOI: 10.1007/s10831-023-09251-z
Wei-Min Wu

This paper examines the aspectual use of deictic verbs in Mandarin Chinese. I will argue that, like many other languages, Mandarin Chinese also allows deictic verbs to express viewpoint aspect. In particular, the aspectual deictic verb in the pre-VP position shows prospective aspect, linking the present state to a future event, and the aspectual deictic verb in the post-VP position refers to the internal structure of the event. When the two deictic verbs are interchangeable, the choice between lai ‘come’ and qu ‘go’ reflects the speaker's perspective toward the event. However, when lai ‘come’ is preferred in the pre-VP position, the event lacks planning or control; and when qu ‘go’ is not allowed in the post-VP position, the post-VP lai ‘come’ signifies the gradual change in or the result state of the event. Syntactically, I propose a Nonspatial Deictic Phrase (NDeicP) for the aspectual deictic verb, the position of which is between ModP and AspP. The pre-VP deictic verb encodes the [-realize] feature and agrees with the event in situ, whereas the post-VP deictic verb encodes the [+realize] feature, triggering the event to move to Spec,NDeicP.



中文翻译:

普通话中的体指示动词

本文考察了普通话中指示动词的体用法。我会争辩说,像许多其他语言一样,普通话也允许指示动词表达观点方面。特别地,VP前位的体指示动词表示前瞻体,将现在状态与未来事件联系起来,VP后位的体指示动词指事件的内部结构。当两个指示动词可以互换时,来“来”和去”之间的选择反映了说话者对事件的看法。然而,当lai'come '在pre-VP职位上更受欢迎时,事件缺乏计划或控制;当qu 'go' 在 post-VP 位置不允许时,post-VP'来'表示事件的逐渐变化或结果状态。在句法上,我为体指示动词提出了一个非空间指示短语(NDeicP),其位置介于 ModP 和 AspP 之间。pre-VP 指示动词编码 [-realize] 特征并与原位事件一致,而 post-VP 指示动词编码 [+realize] 特征,触发事件移动到 Spec,NDeicP。

更新日期:2023-03-08
down
wechat
bug