当前位置: X-MOL 学术Journal of Medieval Iberian Studies › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Singing to the tomb of Leocadia: a unique procession in the Old Hispanic rite
Journal of Medieval Iberian Studies Pub Date : 2023-05-10 , DOI: 10.1080/17546559.2023.2202170
Kati Ihnat 1
Affiliation  

ABSTRACT

The only record we have of a procession for a saint in the entire Old Hispanic tradition is a chant sung on the feast of Saint Leocadia, on the way to her tomb (ad sepulcrum). Copied in the tenth-century León Antiphoner, this chant resonates with additional references to rituals around Leocadia’s tomb which may be traceable to the Visigothic capital of Toledo, her place of burial. This article explores the evidence for processional activity connected with Leocadia, what it might have looked like in different periods, and how it may have ended up being celebrated as far away as León. Correcting certain misconceptions about the translation of her relics northwards – they were not moved to Oviedo, as is often upheld – we are yet left with open questions as to the inclusion of the ad sepulchrum chant in the León manuscript. It may be that reproducing key rituals connected with Toledo’s patron saint was a way of capturing the spiritual authority of Toledo as the former capital of the Visigothic kingdom and the imagined source of the Old Hispanic liturgy.



中文翻译:

向莱奥卡迪亚墓歌唱:古西班牙仪式中独特的游行

摘要

在整个古西班牙传统中,我们所拥有的关于圣人游行的唯一记录是在圣莱奥卡迪亚盛宴上前往她的坟墓( ad sepulcrum)的途中所唱的圣歌。这首圣歌抄袭于十世纪的《莱昂安蒂弗纳》,与莱奥卡迪亚坟墓周围的仪式产生了共鸣,这些仪式可能可以追溯到西哥特首都托莱多,也就是她的埋葬地。本文探讨了与莱昂卡迪亚有关的游行活动的证据,不同时期的游行活动可能是什么样子,以及如何最终在遥远的莱昂举行庆祝活动。纠正关于将她的遗物向北转移的某些误解——它们没有像人们经常坚持的那样转移到奥维耶多——我们仍然对是否包含广告墓留下了悬而未决的问题莱昂手稿中的圣歌。再现与托莱多守护神有关的关键仪式可能是获取托莱多精神权威的一种方式,托莱多是西哥特王国的前首都,也是古西班牙礼拜仪式的想象来源。

更新日期:2023-05-10
down
wechat
bug