当前位置: X-MOL 学术Journal of Indian Philosophy › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
What are the “Purposes” of Buddhist Sūtras? From Vasubandhu’s Logic of Exegesis (Vyākhyāyukti)
Journal of Indian Philosophy Pub Date : 2023-06-24 , DOI: 10.1007/s10781-023-09542-8
Toshio Horiuchi

As its name implies, Vasubandhu’s Vyākhyāyukti (VyY) explains the logic or methodology (yukti) of exegesis or sūtra interpretation (vyākhyā) and only survives in a Tibetan translation. In recent years, research on this treatise has been gradually accumulating. However, due to the difficulty of the Tibetan translation, some of the arguments therein have been misunderstood. In this article, after reviewing the general framework of Vasubandhu’s method of interpreting the sūtras, I will present a newly discovered parallel regarding his discussion of the “purpose, prayojana” of the sūtras and reread it through a close philological examination of various sources in Sanskrit and Tibetan. Thus, this article will first elucidate the details of Vasubandhu’s explanation of the purpose of the Buddha’s preaching using synonyms and will clarify an aspect of his views on the Buddha’s word. In addition, concerning this “purpose,” I will elucidate the characteristics of the final chapter of this text, which provides stories about hearing the Buddha’s words with respect. By doing so, I would like to reveal the characteristics of the VyY as a manual for vivid preaching.



中文翻译:

佛经的“目的”是什么?摘自 Vasubandhu 的《训诂逻辑》(Vyākhyāyukti)

顾名思义,世亲王的《Vyākhyāyukti》 (VyY)解释了训诂或佛经解释(vyākhyā )的 逻辑或方法论(yukti),并且仅以藏文译本保存。近年来,对该论文的研究逐渐积累起来。但由于藏文翻译的困难,其中的一些论点被误解了。在这篇文章中,在回顾了世亲解经方法的总体框架之后,我将提出一个新发现的关于他关于“目的、祈求”的讨论的相似之处 ”的经文,并通过对梵文和藏文各种来源的仔细文献学检查来重读它。因此,本文将首先阐明世亲用同义词解释佛说法的目的的细节,并阐明他对佛法的一个方面的看法。另外,关于这个“目的”,我会阐明本文最后一章的特点,即恭敬听佛说法的故事。通过这样做,我想揭示VyY作为生动讲道手册的特征。

更新日期:2023-06-28
down
wechat
bug