当前位置: X-MOL 学术Nordic Studies on Alcohol and Drugs › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Translating and adapting the Alcohol Use Disorders Identification Test (AUDIT) for use in the Russian Federation: A multicentre pilot study to inform validation procedures.
Nordic Studies on Alcohol and Drugs ( IF 1.443 ) Pub Date : 2023-07-17 , DOI: 10.1177/14550725231183236
Maria Neufeld 1 , Anna Bunova 2 , Eugenia Fadeeva 3 , Alexey Nadezhdin 4 , Elena Tetenova 4 , Konstantin Vyshinsky 3 , Carina Ferreira-Borges 1 , Elena Yurasova 5 , Andrey Allenov 6 , Boris Gornyi 2 , Ekaterina Ivanova 2 , Anna Kalinina 2 , Anna Kontsevaya 2 , Evgeny Bryun 4 , Oxana Drapkina 2 , Artyom Gil 6 , Ruslan Khalfin 6 , Evgenia Koshkina 4 , Daria Khaltourina 7 , Viktoria Madyanova 6 , Jürgen Rehm 8
Affiliation  

Aims: The Alcohol Use Disorders Identification Test (AUDIT) is one of the most widely used screening instruments worldwide. Although it was translated into many languages, not many country-specific adaptations exist, and a formal validation procedure of the Russian version has been carried out only recently. The present contribution documents the different steps taken to formally translate and adapt a Russian-specific version of the AUDIT (RUS-AUDIT). Methods: The AUDIT was translated into Russian following an established protocol, revised and adapted to the country context using an expert panel, and field-tested in an iterative approach, in line with WHO rules on instrument translation and adaptation A total of three pilot phases were carried out on 134 patients from primary healthcare (PHC) and 33 patients from specialised alcohol treatment facilities (narcology), guided by a specially established advisory board. Changes in each version were informed by the findings of the previous pilot phase and a thorough panel discussion. Results: Based on the findings of three different pilot phases, the RUS-AUDIT was developed as a paper-and-pencil interview for PHC professionals. Since various issues with representation and counting of standard drinks for the second test item arose, a special show card was developed to support the assessment. Preliminary AUDIT-C scores indicated that more than one-third of the screened women (34.2%) and about half of the screened men (50.9%) from PHC facilities have exceeded risk thresholds. Conclusions: The RUS-AUDIT was constructed as a feasible assessment tool for interviewers and patients. The large number of PHC patients who exceed the risk threshold has corroborated the need for formal validation and Russia-specific cut-off scores, considering the specific drinking patterns.

中文翻译:

翻译和改编酒精使用障碍识别测试(AUDIT)以供在俄罗斯联邦使用:一项为验证程序提供信息的多中心试点研究。

目的:酒精使用障碍识别测试 (AUDIT) 是全球使用最广泛的筛查工具之一。尽管它被翻译成多种语言,但针对具体国家的改编并不多,而且俄语版本的正式验证程序最近才进行。目前的贡献记录了正式翻译和改编俄语特定版本的 AUDIT (RUS-AUDIT) 所采取的不同步骤。方法:按照既定协议将审计报告翻译成俄文,由专家小组根据国家具体情况进行修订和调整,并根据世卫组织关于文书翻译和调整的规则,以迭代方式进行现场测试 总共三个试点阶段在专门成立的咨询委员会的指导下,对来自初级保健机构 (PHC) 的 134 名患者和来自专门酒精治疗机构(麻醉科)的 33 名患者进行了研究。每个版本的更改都是根据​​前一个试点阶段的结果和彻底的小组讨论得出的。结果:根据三个不同试点阶段的结果,RUS-AUDIT 被开发为针对 PHC 专业人员的纸笔访谈。由于第二个测试项目的标准饮料的表示和计数出现了各种问题,因此开发了一张特殊的展示卡来支持评估。初步 AUDIT-C 评分表明,来自 PHC 机构的超过三分之一的筛查女性 (34.2%) 和约一半的筛查男性 (50.9%) 已超过风险阈值。结论:RUS-AUDIT 被构建为访谈者和患者的可行评估工具。考虑到特定的饮酒模式,大量超过风险阈值的初级保健患者证实了正式验证和俄罗斯特定截止分数的必要性。
更新日期:2023-07-17
down
wechat
bug