当前位置: X-MOL 学术Q. J. Exp. Psychol. › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
EXPRESS: Revisiting the Influence of Phonological Similarity on Cognate Processing: Evidence from Cantonese-Japanese Bilinguals
Quarterly Journal of Experimental Psychology ( IF 1.7 ) Pub Date : 2024-03-16 , DOI: 10.1177/17470218241242631
Brian W. L. Wong 1, 2 , Shawn Hemelstrand 1 , Tomohiro Inoue 1
Affiliation  

The influences of shared orthography, semantics, and phonology on bilingual cognate processing have been investigated extensively. However, mixed results have been found regarding the effects of phonological similarity on L2 cognate processing. In addition, most existing studies examining the influence of phonological similarity on cognate processing have been conducted on alphabetic scripts, in which phonology and orthography are always associated. Hence, in this study, we recruited Cantonese-Japanese bilinguals who used two logographic scripts, traditional Chinese and Japanese Kanji, to examine the influence of phonological similarity on L2 cognate lexical decision. Importantly, these scripts allow the manipulation of phonological similarity using identical characters across both languages. Additionally, we examined how word frequency and L2 proficiency modulate cognate processing. Results showed that although word frequency and L2 proficiency played important roles in cognate processing, there was minimal overall influence of phonological similarity on cognate lexical decision. The latter finding suggests that theoretical models of bilingual word recognition may need to be refined to enhance our understanding of cognate processing regarding the role of phonology among diverse bilingual populations.

中文翻译:

EXPRESS:重新审视语音相似性对同源处理的影响:来自粤日双语者的证据

共享正字法、语义和音系对双语同源处理的影响已被广泛研究。然而,关于语音相似性对 L2 同源处理的影响,人们发现了不同的结果。此外,大多数现有的研究音韵相似性对同源处理的影响都是针对字母文字进行的,其中音韵学和正字法总是相关的。因此,在本研究中,我们招募了使用繁体中文和日文汉字两种表意文字的粤日双语者,来研究语音相似性对二语同源词汇决策的影响。重要的是,这些脚本允许使用两种语言中的相同字符来操纵语音相似性。此外,我们还研究了词频和 L2 熟练程度如何调节同源处理。结果表明,虽然词频和二语熟练程度在同源处理中发挥着重要作用,但语音相似性对同源词汇决策的总体影响很小。后一个发现表明,双语单词识别的理论模型可能需要完善,以增强我们对不同双语人群中音系作用的同源处理的理解。
更新日期:2024-03-16
down
wechat
bug