-
L2 acquisition of the Chinese plural marker -men by English and Korean speakers Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2024-03-11 Jiajia Su
This article investigates the L2 acquisition of the Chinese plural maker -men by English and Korean speakers within the framework of the Feature Reassembly Hypothesis (FRH) (Lardiere, 2009). The Chinese plural suffix -men, the Korean plural suffix -tul, and the English plural suffix -s share some properties and differ on others. Thirty-two English-speaking learners and thirty-five Korean-speaking learners
-
Relative clauses in child heritage speakers of Turkish in the United States Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2024-03-11 Aylin Coşkun Kunduz, Silvina Montrul
How does complex syntax develop in heritage language children? This study investigates child Turkish heritage speakers’ comprehension and production of relative clauses (RCs) in Turkish and in English. RCs vary on their syntactic functions (subject, object) and show asymmetric patterns of acquisition and processing, which have been explained by linear distance, structural distance and input factors
-
Null and overt pronoun interpretation in L2 Mandarin resultative constructions Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2024-03-11 Roumyana Slabakova, Lucy Zhao, Lewis Baker, James Turner, Elina Tuniyan
This experimental study examines the acquisition of null and overt pronoun interpretations in Chinese as a second language by native speakers of English. A linguistic phenomenon not present in the native language of the learners is identified: the null element in the embedded subject position of Mandarin resultative constructions can only refer to the main-clause subject, while an overt pronoun in
-
L2 tolerance of pragmatic violations of informativeness Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2024-03-11 Shuo Feng
This study sets out to investigate second language (L2) speakers’ derivation of pragmatic inferences and tolerance of violations of informativeness in two types of inferences, i.e., ad hoc implicatures and contrastive inference. The results of a graded judgment task revealed that pragmatic tolerance is inference-specific: L2 speakers were overly tolerant of underinformative statements in ad hoc implicatures
-
Naïve English-speaking learners’ use of indirect positive evidence Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2024-03-11 Ying Li, Heather Goad
When second language learners are faced with acquiring a grammar that is a subset of their native language grammar, direct positive evidence is unavailable. We question whether learners can instead use indirect positive evidence: evidence drawn from errors in the learner’s L1 made by native speakers of the learner’s L2. We examine if naïve English-speaking learners of Mandarin can determine from plural
-
Modeling multilingual grammars Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2024-03-05 Terje Lohndal, Michael T. Putnam
-
Multilingual grammars Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2024-03-05 Michelle Louise Sheehan
-
On the compatibility of models with experiments Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2024-03-05 Gregory Scontras
-
From the child’s perspective Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2024-03-05 Natascha Müller
-
The power paradox in bilingualism Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2024-03-05 Tania Leal, Elena Shimanskaya
-
An exoskeletal approach to grammatical gender Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2024-03-05 Ruth Kramer
-
Transfer and learnability Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2024-03-05 Shunji Inagaki
-
A theory of Ln grammars Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2024-03-05 Ayşe Gürel
-
Number feature within generative grammar and its acquisition Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2024-03-05 Pedro Guijarro-Fuentes, Francesco Romano
-
The role of the lexicon Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2024-03-05 Becky Gonzalez
-
Where are features? Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2024-03-05 Francesco Gardani
-
Feature Reassembly is concerned with syntax, but its main goal is to account for the (second) language acquisition process Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2024-03-05 Laura Domínguez, Glyn Hicks
-
Feature-exponence mapping in language contact Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2024-03-05 Artemis Alexiadou
-
Modelling multilingual ecologies beyond the L1-L2 Binary Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2024-03-05 Enoch O. Aboh, M. Carmen Parafita Couto
-
The importance of features and exponents Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2024-03-05 Terje Lohndal, Michael T. Putnam
Formal approaches to bi- and multilingual grammars rely on two important claims: (i) the grammatical architecture should be able to deal with mono- and bi-/multilingual data without any specific constraints for the latter, (ii) features play a pivotal role in accounting for patterns across and within grammars. In the present paper, it is argued that an exoskeletal approach to grammar, which clearly
-
Reviewers for Linguistic Approaches to Bilingualism in 2022 and 2023 Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2023-11-23
-
Proficient L2 readers do not have a risky reading strategy Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2023-11-23 Leigh B. Fernandez, Agnesa Xheladini, Shanley E. M. Allen
Proficient first-language (L1) readers of alphabetic languages that are read left-to-right typically have a perceptual span of 3–4 characters to the left and 14–15 characters to the right of the foveal fixation. Given that second-language (L2) processing requires more cognitive resources, we hypothesize that L2ers will have a smaller perceptual span than L1ers, and may rely on a compensatory risky
-
The effects of using two varieties of one language on cognition Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2023-11-23 Najla Alrwaita, Carmel Houston-Price, Christos Pliatsikas
Although the question of whether and how bilingualism affects executive functions has been extensively debated, less attention has been paid to the cognitive abilities of speakers of different varieties of the same language, in linguistic situations such as bidialectalism and diglossia. Similarly to the bilingual situation, in bidialectalism and diglossia speakers have two language varieties that are
-
Variation versus deviation Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2023-11-23 Pablo E. Requena
Naturalistic production research has reported that, unlike monolingual peers, children acquiring Spanish as a heritage language omit Differential Object Marking (DOM) with animate objects since the earliest stages of language development. However, the previous studies investigating longitudinal monolingual and bilingual corpora cannot be compared to each other given their different treatment of language-internal
-
L2 processing of filled gaps Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2023-11-23 Zhiyin Renee Dong, Chao Han, Arild Hestvik, Gabriella Hermon
This paper investigates how late L2 learners resolve filler-gap dependencies (FGD) in real-time and how proficiency and working memory (WM) modulate their brain responses in an event-related potential (ERP) experiment. A group of intermediate to highly proficient Mandarin Chinese learners of English listened to sentences such as “The zebra that the hippo kissed *the camel on the nose ran far away,”
-
Phonological parsing via an integrated I-language Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2023-11-23 John Archibald
Schwartz and Sprouse (2021) argue against property-by-property Transfer (Westergaard, 2021a, b) and for wholesale transfer (Rothman, 2015) into a third language grammar by questioning the cognitive plausibility of “extracting a proper subpart from the … grammar and using that proper sub-system as the basis for a new cognitive state.” I will argue that the insights from the approaches of López (2020);
-
Crosslinguistic influence in L3 acquisition Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2023-11-09 Natalia Mitrofanova, Evelina Leivada, Marit Westergaard
This study investigates the role of lexical vs structural similarity in L3 acquisition. We designed a mini-artificial language learning task where the novel L3 was lexically based on Norwegian but included a property that was present in Russian and Greek yet absent in Norwegian (grammatical case). The participants were Norwegian-Russian and Norwegian-Greek bilinguals as well as a group of Norwegian
-
Verb placement in L3 French and L3 German Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2023-11-09 Guro Busterud, Anne Dahl, Dave Kush, Kjersti Faldet Listhaug
This article explores cross-linguistic influence and the relationship between surface structure and underlying syntactic structure in L3 acquisition of verb placement in L1 Norwegian L2 English learners of L3 German or French, respectively. In these languages, verb placement varies systematically. Previous research has found transfer from both L1 and L2 in similar language combinations. Using an acceptability
-
Does your regional variety help you acquire an additional language? Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2023-11-09 Sílvia Perpiñán, Silvina Montrul
This study investigates Differential Object Marking (DOM) in Italian speakers from two dialectal areas–North and South Italy–learning Spanish. Southern Italo-Romance varieties exhibit a DOM system through a-marking, like Spanish, whereas the Northern varieties, like Standard Italian, only allow DOM with pronouns. Given the structural differences and similarities among these typologically close languages
-
Factors that moderate global similarity in initial L3 transfer Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2023-11-09 Jennifer Cabrelli, Carrie Pichan, Jessica Ward, Jason Rothman, Ludovica Serratrice
Much of the formal linguistic research on third language (L3) acquisition has focused on transfer source selection, with the overall finding that (global) structural similarity between the L1/L2 and L3 is the strongest predictor of initial transfer patterns. Recently, Cabrelli and Pichan (2021) reported data from the production of underlyingly intervocalic voiced stops in L3 Brazilian Portuguese (BP)
-
Using a contrastive hierarchy to formalize structural similarity as I-proximity in L3 phonology Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2023-11-09 John Archibald
In this paper I argue that cross-linguistic similarity in third language acquisition is determined by a structural hierarchy of contrastive phonological features. Such an approach allows us formalize a predictive notion of I-proximity which also provides an explanatory model of L2, and L3 phonological knowledge (represented in an integrated I-grammar). The metrics of phonological similarity (i.e.,
-
Structural similarity in third language acquisition Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2023-11-09 Nadine Kolb, Natalia Mitrofanova, Marit Westergaard
-
Asymmetric transfer and development of temporal-aspectual sentence-final particles in English-Cantonese bilinguals’ L3 Mandarin grammars Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2023-07-24 Yanyu Guo, Boping Yuan
Aiming to shed new light on the discussion on transfer at initial stages of third language (L3) acquisition and development at later stages, this article reports on an empirical study of L3 acquisition of Mandarin temporal-aspectual sentence-final particles (SFPs) le, ne and láizhe by English speaking and English-Cantonese bilingual learners, at both low and high proficiency levels. Cantonese is typologically
-
Crosslinguistic influence from Catalan and Yucatec Maya on judgments and processing of Spanish focus Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2023-07-24 Bradley Hoot, Tania Leal
Although a bilingual’s knowledge of one language can affect the other, crosslinguistic influence (CLI) is constrained: certain domains, such as the syntax-discourse interface, are more likely to be affected. Linguists have debated CLI’s nature and cause: the Structural Overlap Hypothesis identifies surface overlap between the languages as the key factor determining CLI, while the Interface Hypothesis
-
Codeswitching and the Egyptian Arabic construct state Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2023-07-24 Yourdanis Sedarous
In this paper, I assume a grammatical approach to codeswitching (MacSwan, 2012), which predicts a ban on codeswitching below the head level. Previous literature has analyzed this ban largely at the word-level, terming it a ban on word-internal codeswitching. In this paper I argue that the said ban can also be extended from the lexical domain to certain syntactic domains that act as one word. I test
-
Comprehension and production of non-canonical word orders in Mandarin-speaking child heritage speakers Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2023-07-24 Jiuzhou Hao, Vasiliki Chondrogianni
Across languages, structures with non-canonical word order have been shown to be problematic for both child and adult heritage speakers. To investigate the linguistic and child-level factors that modulate heritage speakers’ difficulties with non-canonical word orders, we examined the comprehension and production of three Mandarin non-canonical structures in 5- to 9-year-old Mandarin-English heritage
-
The use of default forms in codeswitching Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2023-07-24 Ana de Prada Pérez, Nicholas Feroce, Lillian Kennedy
This paper examines the effects that codeswitching (CS) has on mood selection in restrictive relative clauses in the Spanish of heritage speakers (HSs). Spanish HS participants completed an online acceptability judgment task in which they rated monolingual (i.e., unilingual) and codeswitched sentences containing verbs in indicative and subjunctive mood in restrictive relative clauses manipulated for
-
L2 acquisition of definiteness in Japanese floating numeral quantifiers Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2023-06-08 Keisuke Kume, Heather Marsden
This study investigates the second language (L2) acquisition of a constraint on definiteness in Japanese floating numeral quantifiers (NQs) by native English and Korean speakers. The constraint arises because of the specific structural relation between a floating NQ and its associated noun, resulting in an obligatorily indefinite interpretation. The indirect – or, covert – encoding of definiteness
-
How explicit instruction improves phonological awareness and perception of L2 sound contrasts in younger and older adults Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2023-06-08 Emily Felker, Esther Janse, Mirjam Ernestus, Mirjam Broersma
Despite the importance of conscious awareness in second language acquisition theories, little is known about how L2 speech perception can be improved by explicit phonetic instruction. This study examined the relationship between phonological awareness and perception in Dutch younger and older adult L2 listeners, focusing on English contrasts of two types: a familiar contrast in an unfamiliar position
-
Who did what to whom, and what did we already know? Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2023-06-08 Tania Ionin, Maria Goldshtein, Tatiana Luchkina, Sofya Styrina
This paper reports on an experimental investigation of what second language (L2) learners and heritage speakers of Russian know about the relationship between word order and information structure in Russian. The participants completed a bimodal acceptability judgment task, rating the acceptability of SVO and OVS word orders in narrow-focus contexts, under neutral prosody. Heritage speakers behaved
-
The role of existing language knowledge in bilingual and multilingual toddlers’ repetition of cross-linguistic and language-specific nonwords Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2023-06-08 Josje Verhagen, Sible Andringa
Previous studies have shown that bilingual children typically score more poorly on nonword repetition (NWR) tasks than monolingual peers, which has been attributed to bilinguals’ lower proficiency in the language that the NWR task is based on. To enable fairer assessments of bilingual children, Cross-Linguistic NWR tasks (CL-NWR tasks) have been developed that are based on the linguistic properties
-
The LexTALE as a measure of L2 global proficiency Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2023-06-08 Eloi Puig-Mayenco, Adel Chaouch-Orozco, Hong Liu, Fernando Martín-Villena
The role of proficiency is widely discussed in multilingual language acquisition research, and yet, there is little consensus as to how one should operationalize it in our empirical investigations. The present study assesses the validity of the LexTALE (Lemhöfer & Broersma, 2012) as a ‘quick and valid’ measure of global proficiency. We first provide an overview review of how the LexTALE has been used
-
Grammatical gender in Spanish child heritage speakers Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2023-03-23 Lourdes Martinez-Nieto, Maria Adelaida Restrepo
This study examines grammatical gender (GG) production in young Spanish heritage-speakers (HSs) and the potential effect of the children’s language use and their parents’ input. We compared four and eight-year-old HSs to same-age monolingual children on their gender production. We measured GG production in determiners and adjectives via an elicited production task. HSs’ parents reported children’s
-
Re-examining the role of mood selection type in Spanish heritage speakers’ subjunctive production Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2023-03-23 Silvia Perez-Cortes
Verbal morphology is a particularly vulnerable domain in the grammars of Spanish heritage speakers (HSs). Among the most frequently studied phenomena is mood selection, identified as a pervasive locus of variability that affects the production of subjunctive more prominently. The present article explores this area of research by examining the effects of mood selection type on HSs’ subjunctive use.
-
Constraints on subject-verb agreement marking in Turkish-German bilingual speakers Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2023-03-23 Serkan Uygun, Claudia Felser
Turkish 3rd person plural subjects normally appear with verbs that are unmarked for number. Following earlier findings which indicate that Turkish heritage speakers (HS) accept overt plural marking more readily compared to monolingually raised Turkish speakers, the present study investigates to what extent bilingual speakers are sensitive to grammatical, surface-level and semantic constraints on Turkish
-
Electrophysiological insights into the role of proficiency in bilingual novel and conventional metaphor processing Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2023-03-23 Xin Wang, Katarzyna Jankowiak
While novel and conventional metaphor comprehension has received much attention in the monolingual context, thus far little electrophysiological research has been conducted with a view to examining how bilingual speakers process metaphors in their non-native language (L2) as well as how L2 proficiency level might modulate such processes. The present study aims to investigate the electrophysiological
-
Variable V2 in Norwegian heritage language Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2023-03-23 Marit Westergaard, Terje Lohndal, Björn Lundquist
This paper discusses possible attrition of verb second (V2) word order in Norwegian heritage language by investigating a corpus of spontaneous speech produced by 50 2nd–4th generation heritage speakers in North America. The study confirms previous findings that V2 word order is generally stable in heritage situations, but nevertheless finds approximately 10% V2 violations. The cases of non-V2 word
-
Understanding language shift Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2023-02-24 Lenore A Grenoble, Boris Osipov
This is a response to the commentaries on our epistemological paper, The dynamics of bilingualism in language shift ecologies. The commentaries highlight the challenges in studying language shift ecologies and the competing goals of different research approaches. We hope this set of papers invokes rich discussion about other possible research questions we can ask and the research methodologies we can
-
Language shift ecologies in the Americas Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2023-02-24 Rosa Vallejos-Yopán, Josefina Bittar
-
Emergent bilingualism in language awakening ecologies Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2023-02-24 Allison Taylor-Adams
-
Variationist sociolinguistic methods with Indigenous language communities Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2023-02-24 James N. Stanford
-
How unique is the linguistic situation of endangered language speakers? Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2023-02-24 Aldona Sopata, Esther Rinke, Cristina Flores
-
Expanding bilingualism research through fieldwork in language shift ecologies Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2023-02-24 Jorge Emilio Rosés Labrada
-
Insights from the perspective of language ecologies and new contact languages in Australia Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2023-02-24 Carmel O’Shannessy, Denise Angelo
-
The Roots of Endangerment Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2023-02-24 William O’Grady, Raina Heaton, Sharon Bulalang
-
Quantifying the language dynamics of bilingual communities Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2023-02-24 Felicity Meakins
-
Cultural attitudes and linguistic processes in Karajá Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2023-02-24 Marcus Maia, Juliana Novo Gomes
-
Methodological challenges in working with Indigenous communities Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2023-02-24 Anika Lloyd-Smith, Tanja Kupisch
-
Embracing linguistic variation in shift ecologies Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2023-02-24 Oksana Laleko, Olesya Kisselev
-
Challenges in doing research to support language revitalization aims Linguistic Approaches to Bilingualism (IF 1.815) Pub Date : 2023-02-24 Kendall A. King