当前位置: X-MOL首页全球导师 国内导师 › 王晨燕

个人简介

教育背景: 博士,传播学,中国传媒大学 硕士,国际新闻,中国传媒大学 学士,英语,北京第二外国语学院 工作履历: 1997-至今 任教于中国传媒大学外国语言文化学院英语系,给本科生、研究生、国际硕博士研究生 上课 2007.8—2008.2 美国南加州大学访问学者。 所授课程: 新闻翻译、高级新闻翻译、英语报刊阅读、英语视听说、高级听力、基础听力、Doing Social Research、Lectures on Chinese Culture

研究领域

国际新闻 国际传播 新闻翻译 社会科学研究方法 网络传播

项目 2019年,主持研究生一级学科核心课程《外国语言学研究方法》课建设。 2019年,参与横向项目《<全球地理信息资源建设与维护更新>(澳大利亚地名译名)》 2018年,参与横向项目《影视翻译研究项目》。 2018年,参与横向项目《<不列颠百科全书>第三版修订翻译》。 2017年,参与横向项目《迪士尼系列翻译研究项目》。 2017年,主持横向项目《我国本科翻译专业学科建设调查研究》。 2016年,参与横向项目《企业文化的输出及其影响》。 2015年,参与省级人文哲学社会科学基金项目《中外媒体涉华报道差异的批评话语分析》。 2012年,主持校级青年培育项目《美国媒体涉华报道话语特色研究》。

近期论文

查看导师最新文章 (温馨提示:请注意重名现象,建议点开原文通过作者单位确认)

《输入输出理论视阈下的英语新闻听力教学策略探究》,《外国语言传播:理论与实践》,2016年12月,中国广播影视出版社。 《社区网络媒体中意见领袖的识别、特征和作用》,《山东社会科学》,2015年第3期。(CSSCI) 《<纽约时报>涉华报道中的消息来源与新闻话语分析》,《新闻界》,2014年第11期。(CSSCI) 《社区论坛编辑亟待改进的三个问题》,《中国编辑》,2013年第6期。(CSSCI) 《涵化理论视野下<纽约时报>涉藏报道批判》,《中国广播电视学刊》,2012年第1期。(CSSCI) 《试谈网络对外传播的策略》,《和谐世界与国际报道》,中国传媒大学出版社,2010年10月。 《英国广播公司新时期的挑战与对策》,《现代传播》,2010年第9期。(CSSCI) 《英美主流媒体对上海世博会报道的内容分析》,《中国广播电视学刊》,2010年第9期。(CSSCI) 《鲍尔-洛基奇的传播基础结构理论探略》,《现代传播》,2008年第2期。(CSSCI) 《社区网:崛起的社区媒体》,《媒介》,2008年第6期。 《网络对外传播策略:网上重塑中国国家形象》,《现代传播》,2007年第6期。(CSSCI) 《国际传播与网络媒体》,《全球化视野中的国际传播》,五洲传播出版社,2003年。 《多媒体计算机辅助教学在英语课堂的实践与思考》,《北京第二外国语学院学报》,2002年第2期。 著作 《聚焦国际新闻——英美报刊时文选读》,西南财经大学出版社,2009年。 《新世纪英语介词用法词典》编委,商务印书馆国际有限公司,2002年。 《莎士比亚传奇剧集》,英文注释,外文出版社。

推荐链接
down
wechat
bug